СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Терміни що містять fall under | усі форми | лише в заданій формі | лише у вказаному порядку
ТематикаАнглійськаРосійська
Макаровactions that fall under the definition of murderдействия, которые квалифицируются как убийство
мат.all minimization methods in this section fall under the general schema of successive line minimizationsвсе минимизационные методы данного параграфа попадают под общую схему последовательных линейных минимизаций
мат.all minimization methods in this section fall under the general schema of successive line minimizationsвсе минимизационные методы данного параграфа подпадают под общую схему последовательных линейных минимизаций
Макаровbeing signs they fall under the category of languageбудучи знаками, они подпадают под категорию языка
христ.fall down under somethingпасть под (чем-либо Technical)
метр.fall freely under gravityсвободно падать под действием силы тяжести
заг.fall underподвергаться (чему-либо)
Макаровfall underподпасть (под)
Макаровfall underподпадать под (категорию)
заг.fall underподходить (под рубрику)
заг.fall underподпасть
заг.fall underподпадать (под действие закона и т.д.; to fall under article 10 – подпадать под действие раздела 26)
Макаровfall underпопадать в (сферу действия чего-либо)
Макаровfall underвходить в (какую-либо группу)
Макаровfall underбыть под командой (кого-либо)
Макаровfall under somethingиспытать (что-либо)
Макаровfall underподпадать (под)
заг.fall underподпадать (with под + acc.)
Макаровfall underпринадлежать к (какому-либо классу)
заг.fall underподвергаться
заг.fall underвходить в какую-либо группу (и т. п.)
заг.fall underиспытывать (что-либо)
заг.fall underсоответствовать (определению, категории, признаку и т.п. Venita)
Макаровfall under somethingподвергаться (чему-либо)
Макаровfall under somethingиспытывать (что-либо)
Макаровfall under somethingподпадать под какую-либо категорию (и т.п.)
Макаровfall under somethingвходить в какую-либо группу (и т.п.)
Gruzovikfall underподсыпаться (подсы́паться; pf of подсыпа́ться)
заг.fall underсчитаться за (кого-л.)
заг.fall underопускаться
заг.fall underупадать
заг.fall underбыть из числа
заг.fall underнавлекать на себя
заг.fall underподпадать под действие (fall under the provisions of the Act Stas-Soleil)
заг.fall underподсыпаться
заг.fall underподпадать под какую-либо категорию (и т. п.)
заг.fall underподвергнуться
Макаровfall underпопадать под (кого-либо; влияние)
заг.fall under a corporate umbrellaбыть дочерней компанией (Ремедиос_П)
заг.fall under a corporate umbrellaвходить в группу компаний (Ремедиос_П)
образн.fall under a heavy curtain of suspicionнавлечь на себя подозрения (Morning93)
образн.fall under a heavy curtain of suspicionпопасть под подозрение (Morning93)
образн.fall under a heavy curtain of suspicionстать подозреваемым (Morning93)
заг.fall under a denominationполучить название
заг.fall under a denominationполучить имя
ідіом.fall under a general umbrella of somethingподпадать под общее определение (чего-либо MacMurphy)
ГПЗfall under acceptance criteriaотвечать критериям приёмки (Fuat)
заг.fall under another categoryподпадать под другую категорию (under this heading, under this description, etc., и т.д.)
заг.fall under another categoryпопадать в другую категорию (under this heading, under this description, etc., и т.д.)
кіноfall under censor's scissorsподвергаться цензуре
дип.fall under cognizanceнаходиться в пределах чьей-либо компетенции
Макаровfall under someone's cognizanceнаходиться в пределах чьей-либо компетенции
Макаровfall under someone's cognizanceнаходиться в пределах чьей-либо компетенции
ек.fall under competenceвходить в компетенцию
тех.fall under conditionsподпадать под условия (translator911)
військ.fall under controlперейти под контроль (Kunduz was the first major town to fall under Taliban control since the hardline group was ousted from power in 2001 4uzhoj)
заг.fall under criteriaотвечать критериям (triumfov)
заг.Fall under definitionпопадать под определение (ROGER YOUNG)
Макаровfall under someone's displeasureпопасть у кого-либо в немилость
Макаровfall under someone's displeasureзаслужить чью-либо немилость
Макаровfall under someone's displeasureпопасть у кого-либо в немилость
заг.fall under displeasureпопасть у кого-либо в немилость
заг.fall under smb.'s displeasureвызывать чьё-л. неудовольствие
заг.fall under displeasureзаслужить чью-либо немилость
інт.fall under filterпопасть под фильтр (slimy-slim)
бізн.fall under foreign controlперейти под иностранный контроль (Palatash)
заг.fall under beneath influenceпопасть под влияние (mascot)
Макаровfall under someone's influenceпопадать под чьё-либо влияние
Макаровfall under influenceподпадать под чьё-либо внимание
заг.fall under someone's influenceподпадать под чьё-либо влияние
заг.fall under smb.'s influenceподпадать под чьё-л. влияние (under smb.'s rule, under the spell of the book, etc., и т.д.)
заг.fall under someone's influenceподпасть под чьё-либо влияние
Макаровfall under influenceподдаваться чьему-либо влиянию
заг.fall under its own weightпадать под тяжестью собственного веса
Макаровfall under someone's noticeпривлечь к себе внимание
Макаровfall under someone's noticeпривлечь внимание
заг.fall under noticeпривлечь к себе внимание
Макаровfall under someone's powerпопадать под чью-либо власть
заг.fall under powerпопадать под чью-либо власть
заг.fall under responsibilityотноситься к компетенции (Johnny Bravo)
заг.fall under responsibilityотноситься к сфере ответственности (Johnny Bravo)
заг.fall under responsibilityнаходятся в ведении (Johnny Bravo)
заг.fall under one's spellпопасть под чары (Bullfinch)
Макаровfall under suspicionпопасть под подозрение
заг.fall under swayоказаться под контролем, властью (Olga Okuneva)
Макаровfall under terms of somethingподпадать под условия (чего-либо)
фін.fall under that categoryотноситься к этой категории (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
юр.fall under the articleподпадать под статью
заг.fall under the categoryподпадать под категорию (RiverJ)
дип.fall under the category ofподпадать под категорию (Alex_Odeychuk)
юр.fall under the category ofотноситься к категории (Alex_Odeychuk)
військ.fall under the chain of command ofподчиняться (Additionally, in Aviation Squadrons, the storekeeper falls under the chain of command of the Aircraft Maintenance Officer and his designate. 4uzhoj)
військ.fall under the chain of command ofнаходиться в подчинении (Additionally, in Aviation Squadrons, the storekeeper falls under the chain of command of the Aircraft Maintenance Officer and his designate. 4uzhoj)
заг.fall under the chargeбыть в ведении (m_rakova)
заг.fall under the cognisance of a courtбыть подсудным
заг.fall under the cognisance of a courtподпадать под юрисдикцию (о судебном деле)
Макаровfall under the cognizance of a courtбыть подсудным (о судебном деле)
Макаровfall under the cognizance of a courtподпадать под юрисдикцию (о судебном деле)
заг.fall under the cognizance of a courtбыть подсудным
Макаровfall under the cognizance of courtподпадать под юрисдикцию (о судебном деле)
Макаровfall under the cognizance of courtбыть подсудным
військ.fall under the command ofнаходиться под командованием (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
юр.fall under the groundsподпадать под основания (Only certain crimes fall under the grounds for deportability. Some of these crimes include: Drug or controlled substance offenses; Aggravated felonies ... 'More)
ек.fall under the hammerпродаваться через аукцион ("с молотка")
заг.fall under the headingподходить под описание (Taras)
заг.fall under the headingподпадать под описание (Taras)
заг.fall under the heading ofподпадать под определение (Alexander Demidov)
ідіом.fall under the impressionсложилось впечатление (Many people fall under the impression that dream interpretation is a difficult task – у многих людей складывается впечатление, что толкование снов – трудное дело; I have fallen under the impression that all good ice creams start with custard bases – у меня сложилось впечатление, что приготовление всех качественных сортов мороженого начинается с основы на сладком заварном креме Баян)
військ.fall under the influenceпопасть под влияние
політ.fall under the influence of lobbies in the pharmaceutical and oil industryпопасть под влияние лоббистов фармацевтической и нефтяной промышленности (Alex_Odeychuk)
Макаровfall under the item 26подпадать под действие раздела 26
юр.fall under the jurisdiction ofбыть подсудным (pelipejchenko)
юр.fall under the prohibitionподпадать под запрет (or ban: A list of commodity codes that fall under the ban on dealing in ivory. • Non-residential property that has residential uses/dwelling units would fall under the prohibition, particularly in Ontario where ... 'More)
заг.fall under the responsibilityотноситься к сфере ответственности (Johnny Bravo)
заг.fall under the responsibilityотноситься к компетенции (Johnny Bravo)
заг.fall under the responsibilityнаходятся в ведении (Johnny Bravo)
заг.fall under the rubric ofподпадать под категорию (party policies on matters falling under the rubric of law and order VLZ_58)
заг.fall under the rule ofподпадать под чьё-то господство, доминирование, власть (pivoine)
Игорь Мигfall under the spotlight ofоказаться в центре внимания
Игорь Мигfall under the spotlight ofпопасть в поле зрения
ек.fall under the statute of limitationподпадать под действие закона об исковой давности
ек.fall under the statute of limitationтерять силу за давностью
Игорь Мигfall under the sway ofпопасть под иго
Игорь Мигfall under the sway ofпопадать под влияние
Игорь Мигfall under the sway ofстать зависимым от
психол.fall under the sway of hypnosisпопасть под воздействие гипноза (Soulbringer)
Макаровfall under the tableупасть под стол
заг.fall under the wheels of a carпопасть под колёса автомобиля
заг.fall under the wingпопадать под чью-либо власть (of felog)
заг.fall under two headingsделиться на две категории
заг.fall under two headingsделиться на две группы
розм.fall under your spellпопасть под действие твоих чар (Alex_Odeychuk)
жарг.interpret someone's actions to the effect that they seem illegal and fall under an article of the criminal codeподвести под статью (Также используется вариант "подтянуть под статью" VLZ_58)
Макаровthese states of matter will fall under our observationэто положение дел будет контролироваться нами
заг.these states of matter will fall under our observationданное положение дел будет контролироваться нами
Макаровthese things do not fall under human observationтакие явления недоступны человеческому наблюдению (fall: To come under; to become the subject of. kingjamesbibledictionary.com)